-
La hargne des ballonnés (Rituel pour un dîner d'affaire)A partir de : 3,42 €
-
Une cour au pays du masqueA partir de : 13,00 €
-
Du rituel au théâtre rituel: contribution à une esthétique théâtrale négro-africaineA partir de : 8,23 €
-
Statues colons. Réédition complétéeA partir de : 45,00 €
-
La mémoire amputée. Mères Naja et tantes Roz. Chant-RomanA partir de : 21,60 €
-
Le parler-chanter. Pièces: La veuve Diyilèm (dilemme), et L'enfant MbénèA partir de : 18,00 €
-
La mémoire amputée. Mères Naja et tantes Roz. Chant-RomanA partir de : 28,00 €
-
Spectacles rituelsIndisponible
-
Statues colonsA partir de : 34,00 €
-
La puissance de UMIndisponible
-
Un Touareg s'est marié à une Pygmée: épopée m'vet pour une Afrique présenteA partir de : 22,30 €
-
Une Nouvelle Terre suivi de Du sommeil d'injuste (théâtre-rituel)A partir de : 60,69 €
-
Contes d'initiation féminine du pays bassa, CamerounIndisponible
-
L'amour-cent-viesA partir de : 20,00 €
-
Du rituel à la scène chez les Bassa du CamerounA partir de : 7,79 €
-
Marionnettes du MaliA partir de : 21,00 €
-
Elle sera de jaspe et de corail (journal d'une misovire…) Chant-romanA partir de : 7,73 €
-
Orphée-Dafric, roman suivi de Orphée d'Afrique, théâtre-rituelA partir de : 12,00 €
-
Ma sogona ma maide. ThéâtreA partir de : 5,82 €
-
Stenka - Penser avec les mainsA partir de : 11,40 €
Faut-il le redire après d’autres ? Le conte, en Afrique. est l’art total par excellence. « Liboy Li Nkundung » en est un bel exemple, qui intègre à la fois le récit narratif, la poésie, le chant, la musique à laquelle l’œuvre doit son titre, la danse. Le mythe et le rite initiatique. Mais il y a aussi – et c’est peut-être là l’essentiel – la portée sociologique de l’œuvre. L’introduction à ce conte le souligne : les peuples africains sont aujourd’hui confrontés à une crise majeure. Comment leur sera-t-il donné de renaître à eux-mêmes ? Comment rythmer la prière pour que la pluie du ciel que nul touraco n’ose plus annoncer revienne féconder la terre famélique ? Faut-il tuer le « Crocodile sacré » ? « Liboy Li Nkundung » n’apporte pas de réponse miracle à ces problèmes angoissants ; mais ils sont formulés clairement en langage symbolique – notre manière à nous de les dire et bien dire -, avec pour seul objectif de contraindre l’esprit à s’interroger, à s’interroger encore et toujours, pour contraindre la lumière à jaillir enfin. Il n’y a pas aujourd’hui, pour l’Afrique, meilleure exigence.
Conte initiatique traduit du Basaa. La version présentée dans cet ouvrage est une synthèse de deux versions de ce conte-épopée recueillies l'une d'André Yamb, aède bassa du village de Song Badjek et l'autre de Nanga Njok, femme bulu mariée à un Basaa. Binam Bikoi propose dans son ouvrage Les contes du Cameroun (Edicef 1977) une version simplifiée destinée aux jeunes.