Votre panier est vide.
Parmi les écrivains de la Caraïbe francophone, Maryse Condé se distingue par son côté fondamentalement rebelle, provocateur et contestataire. Son refus de se rallier aux diktats des mouvements littéraires et à toute idéologie est manifeste dans son œuvre qui se place tout entière sous le signe du défi.
Ecrire, pour Maryse Condé, c'est avant tout s'écarter des chemins battus de la doxa, dévoiler l'envers des idéologies et éclairer les zones d'ombre de l'histoire, des sociétés et de la nature humaine. En faisant table rase des dogmes et conventions, Condé nous laisse face à des questions troublantes et sans solution apparente. Les nombreuses transgressions de cette rebelle de la littérature surprennent le lecteur et le confrontent à des vérités dérangeantes, sans pour autant lui offrir d'autres modèles de saisie du réel.
Le but de ce recueil d'essais est d'éclairer la complexité intrinsèque de cette écriture qui fait éclater les cloisonnements des genres littéraires et invite à des interprétations plurivoques. Chaque essai éclaire sous un angle particulier la dimension transgressive des multiples formes de rébellion présentes à travers tout le corpus littéraire condéen.
N'oublions pas que l'œuvre de Maryse Condé constitue - en particulier par son ensemble historique "Ségou" et par Héremakhonon - une charnière effective entre Afrique noire et Caraïbes.
Les essais rassemblés dans cet ouvrage trouvent pour l'essentiel leur origine dans la Table ronde éponyme organisée en 2007 lors de la 38eme Convention de la NeMLA (Northeast Modern Language Association) à Baltimore (Maryland).
Sommaire:
- Lydie Moudileno / De l'autobiographie au roman fantastique: itinéraires de Maryse Condé, pp. 17-28,
- Christiane Makward / Rire, dit-elle….De l'ironie chez Maryse Condé, pp. 29-42,
- Louise Hardwick / La question de l'enfance, pp. 43-66,
- Emmanuelle Vanborre / Ecrire en marge de la théorie littéraire, pp. 67-82,
- Lucienne Serrano / Solitudes nombreuses dans Traversées de la mangrove, pp. 83-98,
- Leah Tolbert Lyons / Paroles de femmes, paroles de transgression, pp. 99-116,
- Mireille Sacotte / Léocadie Timothée ou les transgressions discrètes d'une institutrice célibataire, pp. 117-130,
- Fabienne Viala / Transgression et barbarie dans les destinées féminines romanesques de Maryse Condé, pp. 131-146,
- Dawn Fulton / Lectures monstrueuses: le fantastique dans Célanire cou-coupé, pp. 147-162,
- Stéphanie Bérard / Comme deux frères: huis clos nocturne pour d'obscurs désirs, pp. 163-180,
- Cilas Kemedjo / Vers une esthétique de la diaspora: la désintégration de la matrice originelle dans l'œuvre de Maryse Condé, pp. 181-202,
- Noëlle Carruggi / Ecrire en Maryse Condé. Entretien avec Maryse Condé, pp. 203-218.
- Lydie Moudileno / De l'autobiographie au roman fantastique: itinéraires de Maryse Condé, pp. 17-28,
- Christiane Makward / Rire, dit-elle….De l'ironie chez Maryse Condé, pp. 29-42,
- Louise Hardwick / La question de l'enfance, pp. 43-66,
- Emmanuelle Vanborre / Ecrire en marge de la théorie littéraire, pp. 67-82,
- Lucienne Serrano / Solitudes nombreuses dans Traversées de la mangrove, pp. 83-98,
- Leah Tolbert Lyons / Paroles de femmes, paroles de transgression, pp. 99-116,
- Mireille Sacotte / Léocadie Timothée ou les transgressions discrètes d'une institutrice célibataire, pp. 117-130,
- Fabienne Viala / Transgression et barbarie dans les destinées féminines romanesques de Maryse Condé, pp. 131-146,
- Dawn Fulton / Lectures monstrueuses: le fantastique dans Célanire cou-coupé, pp. 147-162,
- Stéphanie Bérard / Comme deux frères: huis clos nocturne pour d'obscurs désirs, pp. 163-180,
- Cilas Kemedjo / Vers une esthétique de la diaspora: la désintégration de la matrice originelle dans l'œuvre de Maryse Condé, pp. 181-202,
- Noëlle Carruggi / Ecrire en Maryse Condé. Entretien avec Maryse Condé, pp. 203-218.
Noëlle Carruggi enseigne la littérature d'expression française à la New School University de New York. Elle est notamment l'auteur de Marguerite Duras, une expérience intérieure et a contribué au recueil intitulé L'Eau, source d'une écriture chez les écrivaines francophones. Elle a interviewé Maryse Condé lors d'un entretien filmé à la City University of New York (A Caribbean Journey). En tant que directeur d'études françaises de la North Eastern Modern Language Association, elle a organisé de nombreux colloques sur la littérature francophone.