-
Sylvia P.A partir de : 5,00 €
-
L'ambassadeur tristeA partir de : 6,99 €
-
La vie de Joséphin le fouA partir de : 8,60 €
-
Le rire des déessesA partir de : 5,00 €
-
Le jour des caméléonsA partir de : 1,30 €
-
SoupirA partir de : 8,60 €
-
Deux malles et une marmite: Quel est ce mystère d'écrire ?A partir de : 14,00 €
-
Le rire des déessesA partir de : 4,50 €
-
FardoA partir de : 1,24 €
-
Manger l'autreA partir de : 2,24 €
-
Manger l'autreA partir de : 3,25 €
-
L'illusion poétiqueA partir de : 3,20 €
-
Ceux du large. Edition Français-Anglais-CréoleA partir de : 14,00 €
-
L'ambassadeur tristeA partir de : 2,70 €
-
Les jours vivantsA partir de : 0,99 €
-
Les hommes qui me parlentA partir de : 2,86 €
-
Quand la nuit consent à me parlerA partir de : 4,29 €
-
Le sari vertA partir de : 0,50 €
-
Le sari vertA partir de : 3,50 €
-
Indian TangoA partir de : 1,44 €
-
Indian TangoA partir de : 1,90 €
-
Eve de ses décombresA partir de : 1,90 €
-
PagliA partir de : 1,19 €
-
SoupirA partir de : 1,90 €
-
Le long désirA partir de : 3,00 €
-
Rue la poudrièreIndisponible
-
La vie de Joséphin le fouA partir de : 2,70 €
-
Moi, l'interdite. RécitA partir de : 3,36 €
-
Le poids des êtres: contes et nouvellesIndisponible
-
Le voile de DraupadiA partir de : 2,80 €
-
L'arbre fouetA partir de : 18,00 €
-
La nuit s'ajoute à la nuitA partir de : 19,90 €
"Tout commence par la perte des eaux.
L'outre se désemplit pour livrer le passage à une entité complète en soi. Pas un corps étranger ; un bourgeon, une ébauche, une excroissance intime, qui, une fois émergé, devient cet autre auquel seuls nous rattachent les liens de l'amour et du désarroi.
Dès cette première séparation, la joie se teinte de désolation: il ne se souviendra pas de ce temps-là, de ce partage de nos matières, de ce qu'il a pris de moi pour se former, de ce que je lui ai donné pour le façonner. Cette amnésie des enfants, heurtée à la permanence obstinée de la mémoire des mères, c'est la toute première déchirure."
Née en 1957, à Trois-Boutiques, de parents d'origine indienne, Ananda Devi a grandi au contact de plusieurs langues, dans le tissage culturel et humain si particulier de l'île Maurice. Ethnologue de formation, traductrice de métier, elle est sensible à l'imbrication des identités, à la question de l'altérité et à la situation des femmes dans le monde. Ses précédents recueils ― Quand la nuit consent à me parler (2011) et Ceux du large (2017) ― sont parus aux Editions Bruno Doucey.