-
Boubou Hama. Un homme de culture nigérienA partir de : 22,50 €
-
La tradition orale dans la société Songhay-Zarma: Les Zamu ou poèmes sur les nomsA partir de : 11,00 €
-
La tradition orale. Problématique et méthodologie des sources de l'histoire africaineA partir de : 20,00 €
-
La voie peule. Solidarité pastorale et bienséances sahéliennesA partir de : 13,00 €
Cet ouvrage intéressera les chercheurs des quatre disciplines : le linguiste qui pourra tenter de dégager les éléments dialectaux de la langue songhay du nord-ouest ; l'historien qui découvrira les rapports du vieux songhay avec le Ghana (dont la langue est encore utilisée par les gesere, les « griots »), avec le Mali ancien (dont le Songhay s'est libéré), avec les descendants de Soni Ali, le Si, dont Bonta ébauche une liste dynastique, avec les jeunes États haoussa de l'est, avec La Mecque (le pèlerinage historique de l'Askiya Mohamed), enfin avec les petits États voisins issus des réfugiés ayant fui la conquête marocaine ; l'archéologue qui pourra dresser la liste des sites anciens à identifier et à fouiller. Enfin, le littéraire retrouvera dans la traduction exemplaire de Diouldé Laya les règles incontournables de la skene, de la reconstitution de tout un espace théâtral.
Recueil réalisé à la suite des missions réalisées par l'Institut nigérien de recherches en sciences humaines dans la région de Téra entre 1973 et 1995. Transcription des conversations de 1982 entre Moussa Hamidou et Bonta, le plus grand traditionnaliste songhay: une nouvelle version des grands Tarikhs, source incontournable de l'histoire du sahel soudanais et nigérien. Des données fondamentales pour le linguiste (éléments dialectaux du songhay du nord ouest), l'historien (rapports avec le Ghana et le Mali anciens, Soni Ali, les états hausa, la Mecque et le pèlerinage d'Askya Mohammed, les petits états fondés par les fuyards devant la conquête marocaine), l'archéologue (sites anciens à déterminer et explorer)et enfin le littéraire (superbe traduction de Diouldé Laya)


